新华社对外部葡文编辑室刘国斌主任应邀为上外葡语专业师生开展线上学术讲座
 
发布时间: 2021-12-13 浏览次数: 2327

2021113日下午,新华社对外部葡文编辑室刘国斌主任应邀为上外葡语专业师生开展了题为“新华社葡文专线发展概况及对外新闻翻译中需要注意的问题”的线上学术讲座。本次讲座是上外巴西研究中心、西方语系葡萄牙教研室主办的讲好中国故事中葡翻译系列讲座的组成部分,由巴西研究中心主任、葡语教研室副主任张维琪主持。


讲座中,刘国斌主任首先介绍了新华社的背景概况和组织架构,而后延申到了葡文专线的发展历史和现状,通过他的讲解,同学们了解到新华社法、西、俄、阿、葡五条语文专线因其覆盖的国家和地区遍及全球,受众众多,在我国的对外宣传中发挥着重要作用,在介绍我国各方面的新变化、新成就,维护我国国家形象等方面发挥着不可替代的作用。语文专线报道与其他形式的报道相互补充,有效地丰富了报道内容。不断加强语文专线的报道,对增强国际传播力十分重要。刘国斌主任还结合具体的翻译实例强调了一些对外新闻翻译中需要注意的问题,他指出既要掌握相关新闻的背景知识,也要正确理解原文词义、尽量忠于原文、使译文逻辑连贯、查核专名译法、严格核实数字,同时也须不时创新、适当调整写作风格、正确处理好时效性和准确性的关系。最后,他还补充了新闻稿件翻译与防堵差错的流程,进一步加深了大家对对外新闻翻译工作的认识。

讲座结束后的互动环节,刘国斌主任悉心解答了同学们提出的问题,再次慷慨分享宝贵的翻译经验。本次讲座持续了一个多小时,与会师生都感到受益匪浅。